SANTA FE ACCUEIL                 
917-617-8927                              
Welcome  Bienvenue!
         
 Le mot du président !

As the new President elect, I would like to take this opportunity to greet each of you as we approach the end of the Summer. 

I would also like to thank Francois-Marie for his year of Presidency, without forgetting Nathalie, our founder and first president.

My goals for this year are to continue our established activities such as the potluck, and les randonnées (hikes), and to create new forums that will highlight the presence of Santa Fe Accueil as a vibrant part of this community. Santa Fe Accueil is in the unique position of being able to increase awareness and educate locals and visitors about the very strong influence the French community has had in Santa Fe and the region for the past few hundred years. The French were major actors in the Santa Fe trade, the fur trade and the church, as well as in local businesses in many places in New Mexico. They married mostly with Spanish families and today they have thousands of descendants in New Mexico. As François-Marie mentions on his website and upcoming book, the French have been part of New Mexico’s legacy since the early 1500s. I also want to take the opportunity to develop other facets of Santa Fe Accueil that would serve to increase the recognition of the Santa Fe region in France. I welcome comments and insights as we move forward into our 4th year of existence.

Antoine Broustra

***

Recette de la Galette des rois a la frangipane

Très facile : 
Bon marché : 
Préparation : 10 min
Cuisson : 20 à 30 min

Ingrédients (pour 6 personnes) :
- 140 g de poudre d'amandes
- 100 g de sucre fin
- 2 oeufs
- 75 g de beurre mou
- 1 jaune d'oeuf
- 1 fève

Préparation :


Placer une pâte feuilletée dans un moule à tarte, piquer la pâte 
avec une fourchette. 
Dans un saladier, mélanger la poudre d'amandes, le sucre,
les 2 oeufs et le beurre mou.

Placer la pâte obtenue dans le moule à tarte et y cacher la fève.

Recouvrir avec la 2ème pâte feuilletée, en collant bien les bords. 

Faire des dessins sur le couvercle et badigeonner avec 
le jaune d'oeuf. 

Enfourner pendant 20 à 30 min à 200°C (thermostat 6-7); 
vérifier régulièrement la cuisson !
***




A French Toastmasters club in Santa Fe, NM...
Why not?
If you'd like to discover what Toastmasters is about we invite you to attend one of our Santa Fe club's meeting: Santa Fe Sunrise that meet at...sunset!
Every mondays (except the first of each month) at 6PM.

            We meet at American Prosperity Group, located 50 Oshara Blvd 

From St. Francis Drive go south until it dead ends. Turn Right onto Rabbit Road and follow it until it dead ends. Turn Left onto Oshara Blvd.
From Rodeo Road, turn south onto Richards Ave. and follow it to the first roundabout. Turn 180 degrees around on the roundabout heading North on Richards Ave. Take the first Right onto Oshara Blvd. (about 200 yards)

We will organize a demonstration meeting in February. If you are interested to learn more and participate to the creation of this club, please contact Nathalie: natbonnard@hotmail.com

Santa Fe Accueil Mission:

La mission de Santa Fe Accueil est de promouvoir connections et amitiés au sein de la communauté francophile et entre les diverses cultures de la région de Santa Fe, et d’étendre la connaissance de la culture française, qui a fait part de l’héritage du Nouveau Mexique depuis les années 1500s.

Santa Fe Accueil opère à et autour de Santa Fe, et poursuit sa mission en organisant des activités sociales, des conférences et autres évènements culturels, des cours de français, des activités bénéficiant à la communauté, et en accueillant les nouveaux arrivés francophones à Santa Fe.



Upcoming events:  
Canyon Road Stroll
December 24th
Let's light up our hearts and souls and stroll with thousands of people the Canyon road on December 24
Let's experience the joyous sounds of carols and friends and families greeting each other.

We will meet at Downtown Subscription at 6PM and start to walk no later than 6.15 PM.

Each year on Christmas Eve in New Mexico, paper bags with lit candles are placed along walkways to light the way for Christ. They are called farolitos or luminarias. In Santa Fe, people gather downtown near the State Capitol building and walk up Canyon road, stopping off at bonfires to catch a bit of warmth and perhaps sing a few carols. Businesses and friends along the way offer hot cider, hot chocolate, and posole (a traditional Christmas stew).

Even though it was cold and icy in places there was a good turnout this year. The snow storm that hit us earlier in the week had had time to melt a bit and the roadways weren't as tricky so we got the best of both worlds, a white Christmas and mobility.

Blessed and joyous Seasons greetings to you and yours. May this Christmas be a safe one.

***

January 6th from 4 to 6PM
Galette des Rois!


The French have a bit of a reputation for mistreating their royalty, but don’t be fooled – these days, it is more about cutting up cakes than cutting up kings. 

Look around the patisseries and supermarkets in France at the beginning of January, and you can’t miss the special ’gateaux’ prepared for the Fête des Rois. The French tradition of serving a frangipane filled tart known as the ’galette des rois’ (or the ’gateau des rois’ in the South of France) on, or around the 6th January, (the first Sunday of each New Year) actually dates back to the 14th century.

The festival takes place around Epiphany, the twelfth day of Christmas, when the wise men visited baby Jesus. According to tradition, the ‘galette des rois’, was to "draw the kings" to the Epiphany.

it goes rather well with a cup of tea or a glass or two of white wine. It is traditionally divided into enough portions for all the people present plus one more for the first poor person that passes by. A lucky charm (une fève - originally a bean but now more often a plastic trinket) is baked inside the galette, and whoever receives the fève is crowned king or queen for the day. It is the perfect opportunity to invite family and friends or maybe get together with those neighbours you haven’t yet met!

During the French Revolution, the name was replaced with ‘Gâteau de l’Égalité’ (equality cake), as the word ‘king’ was a little out of fashion!

 In 2012, Epiphany falls on the Friday January 6th. Although a normal school and working day, La Fête des Rois is still very much a family tradition. A ’fève’ (originally a bean but now tends to be a plastic trinket) is baked inside the cake and the cake is shared around the table. Whoever receives the fève is then crowned king or queen for the day and has the much coveted opportunity of bossing the rest of the family about! That same person can also choose someone to be their king or queen. According to tradition, the cake should be cut into as many slices as there are people present, plus 1 extra. This extra slice is called either, the ’part du Bon Dieu’ (God’s slice), the ’part de la Vierge’ (the Virgin Mary’s slice) or the ’part du pauvre’ (poor man’s slice) and should be offered to the first poor person who pops in!



Next hike: 
Diablo Canyon...tentative date: Sunday January 29, 2012

Hikes: see our Activities page


***

February Potluck
Sunday 12th at 1PM
Since February is the month of...love, please bring your favorite dish!
Theme will passion and love! Cook your favorite dish.
Came share the love and friendship

***

Call 917-617-8927 for details

contact@santafeaccueil.com

Web Hosting Companies